Company Info


NIWAKA Corporation
京都市中京区福長町105(富小路通三条上る)
Kyoto, Kyoto, Japan
Phone: 075-213-6775
Web Site: niwaka.co.jp

Jewelry Maker ジュエリー製作技術者

col-narrow-left   

Job ID:

29

Location:

Kyoto, Kyoto, Japan 

Category:

Retail

Salary:

¥3,000,000.00 per year
col-narrow-right   

Job Views:

1710

Zip Code:

612-8203

Employment Type:

Full time

Posted:

11.09.2015
col-wide   

Occupations:

Sales-Retail: Retail-Counter Sales and Cashier, Wholesale-Reselling Sales

Job Description:

●Job Description 仕事内容
Candidates will be responsible for creating and polishing jewelry as well as stone setting at our factory.
※We are seeking candidates wishing to work at our prospective overseas factories.

自社工場でのジュエリー製作作業(加工、磨き、石留等)
※将来的には海外に展開する自社工場での勤務を目指してください

●Recruitment Background 募集の背景
We plan to expand our production to overseas markets in the near future. 
Upon the potential establishment of a small-scale workshop (atelier) abroad candidates will be responsible for local management and providing guidance to overseas employees. 
Experienced candidates preferred; candidates without experience also welcomed.

当社では近年中に本格的な海外展開が予定されています。
海外に出展する場合、現地に小規模な工場(アトリエ)を設けることになるため、海外工場の運営や現地スタッフの指導、マネジメントができる人材の募集を行います。
経験者は優遇しますが、未経験も歓迎します。


●Description of Duties 仕事内容
Candidates will be responsible for the fabrication, design, and repair of custom jewelry. Other responsibilities may include after-sales repairs and services.
Niwaka’s customer-first approach and exemplary craftsmanship combine to produce jewelry that is carefully designed for customers and expertly crafted to last a lifetime. Candidates are expected to uphold these standards.

ご注文いただいたジュエリーの鋳造、製作、石留め等を行う仕事です。
当社のジュエリーは、原型をもとにひとつひとつ丹念に作り上げます。
コンセプトやストーリーを理解し、あなた自身の想いを込め、長く愛用されるジュエリーの製作をお願いします。
また一定の技術を習得した後は、自社製品のアフターサービス(修理・メンテナンス)も行い、さらに永くご愛用いただけるよう加工をお願いします。

- Process: 
Application ⇒ First Interview and Paper Test ⇒ Second Interview ⇒ Official Offer Made (dates of interview and start date are negotiable)
書類選考⇒一次面接⇒二次面接⇒採用


- Contract Type:
Full Time 
※The first six months are conducted as a trial period. During the trial period contract conditions such as yearly salary are identical to full time employees.
正社員(勤務開始後6カ月間は試用期間として契約社員となります)

- Working Hours:
9:00 a.m. to 6:00 p.m. (including a one hour break) 
午前9時~午後6時 (1時間の休憩を含む)

- Other Compensation:
Bonus (twice a year) / Raise (once a year) / Overtime Compensation / Transportation Allowance (up to 30,000 yen per month) / Social Insurance (health insurance, welfare annuity insurance, unemployment insurance, workers' accident compensation insurance) / Retirement Allowance / Discount System for Employees
賞与(年2回) / 昇給(年1回) / 時間外手当 / 通勤手当(月3万円まで) 
社会保険完備(健康保険、厚生年金保険、雇用保険、労災保険) / 退職金制度 / 社員割引制度

- Holidays:
Weekends / National Holidays / Summer Holidays / Winter Holidays / Paid Vacation Time
週休2日制(土・日) / 夏季休暇 / 年末年始休暇 / 有給休暇

- Work Location
NIWAKA Kyoto Factory 俄 京都工場
Nakagyo-ku, Kyoto City, Kyoto Prefecture
※If hired the candidate will work at the new factory* located in Kyoto City, near Nijo Station.
*Five minute walk from Nijo Station (JR and Subway Tozai Line)
※JR「二条駅」、地下鉄東西線「二条駅」より徒歩5分 (京都市内二条駅近くの新工場での勤務となります)
The above information is a public job ad. This job ad is neither an offer nor a contract.

Job Requirements:

●Desired Qualifications 求める人材
◎Demonstrates fine in-hand manipulation and exhibits good spatial visualization ability 
(a simple test will be conducted during the interview)
◎Strong communication and interpersonal skills 
◎A team player who enjoys working closely with colleagues
◎Self-motived and able to work independently 
◎Highly organized and diligent 

◎手先が器用で、モノの形を見れるセンスのある方(選考の中で簡単な試験を行います)
◎コミュニケーション能力に長けている方
◎協調性があり、気配りができる方
◎自分で考えて行動できる方
◎几帳面で根気強い方

※Candidates fluent in English or Thai preferred 
※Art and design university graduates as well as vocational school graduates welcomed
※We welcome candidates with experience in the field of production outside of the jewelry industry

※英語力あるいはタイ語の能力が高い方歓迎
※芸術系の大学や専門学校卒業の方歓迎
※ジュエリー製作に関わらず、生産の現場を経験したことがある方歓迎

●Other Information その他
Experience and knowledge of the jewelry industry is not required. 
※Candidates who have a refined sense of design and show potential are encouraged to apply. Successful applicants will receive on-the-job training.
※Many of our employees were hired without prior experience in the jewelry industry; a lack of experience beforehand is no reason not to apply.

ジュエリー業界の経験・知識不問
※センスとポテンシャルを重視して選考を行い、じっくりと研修を行います。
※未経験者の採用実績多数あり。